1
我從小就把男人當狗玩,無師自通各種茶藝手段。
可瀟灑如我,也不得不爲了家族事業進行商業聯姻。
就在我準備認命結婚時,未婚夫的女兄弟回國了。
接風宴上,女兄弟顧筱筱玩遊戲輸了。
正跨坐在未婚夫腿上讓他幫忙脫內衣。
見到我來,她笑嘻嘻地說:
“嫂子,我們都是哥們,穿一條褲子長大的,我甚麼地方他沒看過啊,這點小事你不會介意吧。“
未婚夫的發小也相繼打圓場:
“嫂子在豪門圈裏可是出了名的溫柔知性,纔不會斤斤計較。“
早在來的路上,我就聽說了顧筱筱這位頂級漢子茶的各種事跡。
我勾起脣角,只覺得有趣極了。
甚麼漢子茶,我讓你見識一下頂級綠茶的威力。
......
我將秀髮拂到耳後,露出毫無破綻的甜美笑容。
……
2
自那晚後,傅硯舟有幾天沒聯繫我。
我樂得清靜,該逛街逛街,該插花插花。
顧筱筱的微博號就沒消停過,前兩天和傅硯舟去了草場騎馬,配文:
“做他的嬌妻有甚麼意思,要做就要做他的盟友,永遠和他站在一起。”
過了兩天,又和他在海上開摩托艇,九宮格鋪滿兩人親密合照。
照片裏顧筱筱和傅硯舟穿着情侶款T恤,顧筱筱的衣服上寫着“The first woman(第一個女人)”。
下面還有一行小字是:“Always in your heart.(永遠在你心裏)”。
閨蜜把照片放大遞給我看,語氣憤怒:
“這漢子茶真是青蛙爬腳背,不咬人噁心人。藍藍,你家傅硯舟就要被搶走了,你就一點不着急。”
我悠閒地喝着下午茶:
“急甚麼,男人多的是,她要搶就送給她好了。”
閨蜜有些擔憂地說:
“可你家不是資金鍊出問題,才需要你和他聯姻嗎?”
我無所謂地聳聳肩。
……