前世賞花宴,我因醉酒衣衫不整,被人撞見後。
路過的侯爺陸研書爲顧及我名聲,當衆收我爲通房丫鬟。
爲避夫人喫醋,取名豬毫。
府里人人都可欺我,笑我。
我念着侯爺對我的恩情,忍辱做小伏低。
可意外有孕後,夫人嫌我犯懶,讓我罰跪烈日下一屍兩命。
陸研書聽聞反安撫夫人道:
“豬豪不過是最下等的器物,也不是甚麼值錢的玩意兒。”
“她死的早是命不好,夫人莫要自責。”
重生以後,我寧願自毀名節,嫁給馬伕。
侯爺他卻送來千金聘禮。
1
前世賞花宴,我因醉酒衣衫不整,被人撞見後。
路過的侯爺陸研書爲顧及我名聲,當衆收我爲通房丫鬟。
爲避夫人喫醋,取名豬毫。
府里人人都可欺我,笑我。
我念着侯爺對我的恩情,忍辱做小伏低。
可意外有孕後,夫人嫌我犯懶,讓我罰跪烈日下一屍兩命。
陸研書聽聞反安撫夫人道:
“豬豪不過是最下等的器物,也不是甚麼值錢的玩意兒。”
“她死的早是命不好,夫人莫要自責。”
重生以後,我寧願自毀名節,嫁給馬伕。
侯爺他卻送來千金聘禮。
......
“喲,這不是林家那個上不得檯面的庶女嗎?怎麼躺花園裏了?”
“莫不是在這私會野男人?可真是不知廉恥!”
……
2
不必想,一準是那幾個貴女告的狀。
賞花宴這個名頭,本是給各家貴女和才郎們相看的。
她們因厭棄我身份低賤,是妾室所生不配參加,纔會想盡辦法毀我名節。
如今我害她們在侯爺面前丟了臉,怎會放過我去。
我一個庶女,若真是對自己在外衣衫不整的理由百口莫辯。
下場就只有被家族沉塘這一條路。
所以前世,陸研書能站出來替我解圍,我是打心底感激他的救命之恩。
我以爲他是真的憐惜我,不忍見我被逼死。
可後來我才明白,他不過是順手白撿一件可以用的玩意兒而已。
初春的夜,溫度陡降,祠堂的地板冰得膝蓋骨都疼。
但我心裏,卻滿是慶幸。
前世比這更難忍受的苦,我承受過太多。
陸研書給我取名爲“豬豪”。
他夫人就真的把我當豬狗使喚。
……