第77章 爭寵 (2/3)
找伊薩貝爾解釋一下我的真實意圖。
我並沒有貪圖這些女人,但忽然間我覺得身心俱疲,一時間無言以對。
因爲事實上我被她們認作“王”,其實對我穩定這裏的局勢有利,這樣可以避免她們被哈桑和其他海盜繼續蠱惑。畢竟,被她們認作“王”讓她們找到了歸屬感。我的話也就擁有了權威性。這有助於我更好的完成逃出荒島的計劃。
“伊薩貝爾,以後你會理解我的!”我最終下定了決心。ノ亅丶說壹②З
事實勝於雄辯,當我修好船帶着她們離開這裏,我想伊薩貝爾就會明白我此時的一番苦心了。
因此我決定就這樣“將錯就錯”下去。
我見茱莉婭還站在牆角偷眼看我。於是努力平息心中的火氣衝她擺了擺手,示意她過來。
茱莉婭一臉委屈的小心翼翼的走到我身邊來。
看樣子她已經認可了我“王”的地位,甘願臣服於我了。
“茱莉婭我知道你很累了。你今天做了很多對我有用的事,我很高興,不過我還需要你再和我出去一趟。”我和緩的對她說。
“嗯,我很願意。”茱莉婭微微下蹲,謙卑的撩着眼皮看着我。
“嗯。你這樣很好。”我讚許的說。
茱莉婭像受到了鼓勵一般,臉一下子漲紅,眼睛激動的看着我。
我讓茱莉婭帶上伐木的工具,又來到小屋那邊。
屋子裏,那三個海盜已經醒了,正懵懂的瞪着眼睛互相看着。
也許他們正在疑惑自己怎麼會忽然睡着了。
這也是我擔心的事情。
醉草雖然能快速麻痹人的神經,但藥效會很快過去。
雖然我想把他們當成誘餌,誘捕哈桑。但這並不代表我就容忍他們四處亂跑,或者狗急跳牆,偷偷攻擊我們。
我和茱莉婭一起砍倒了幾棵胳膊粗的小樹,然後做了一個堅固的木柵欄擋住小屋門口。外面用木頭支住。
然後又把小屋唯一的那扇窗戶也用木頭釘死。
作爲牢房,如果沒有外人的幫助