第1章
第一章
室友出國三天,要我們全寢室配合她倒了一個月的時差。
凌晨三點,她故意製造噪音把我們全部吵醒:
“不好意思啊,我剛從紐約回來,還有時差呢。”
當我質疑三天怎麼可能有時差時,她冷笑道:“你不懂,我參加的是高強度學術項目,身體已經完全適應了國外時間。”
她要求我們按照她的時差時間表生活,連走路都不能發出聲音。
她在朋友圈瘋狂炫耀紐約經歷,用蹩腳的英語給我們上人生導師課。
但當我看她的朋友圈定位時,發現了一個驚人的祕密。
所有紐約照片的定位都顯示在本地。
這個時差女王到底在隱瞞甚麼?她那三天究竟去了哪裏?
1
凌晨三點,我被一陣刺耳的拖拉聲吵醒。
行李箱輪子在地板上滾動的聲音。
夾雜着鑰匙碰撞和塑料袋摩擦的噪音。
像指甲劃過黑板一樣讓人抓狂。
我迷迷糊糊地睜開眼。
看見林詩雅正大張旗鼓地往宿舍裏搬東西。
“輕點行不行?”
李珊珊被吵得坐起來,頭髮亂得像鳥窩。
林詩雅停下動作,轉過身來。
臉上掛着那種我見過無數次的優越笑容。
“不好意思啊,我剛從紐約回來。”
“還沒倒過時差呢。”
她故意壓低聲音。
但那種做作的語調聽得我想吐。
“你們知道的,紐約和這裏有十三個小時時差。”
“我現在還是紐約時間,正好是下午兩點。”
“精神得很。”
“三天能有甚麼時差?”
李珊珊直接懟了回去。
林詩雅的笑容僵了一下。
但很快恢復正常。
“珊珊,你不懂的。”
“時差這種東西不是按天數算的。”
“是按生物鐘算的。”
“我在紐約參加的是高強度的學術項目。”
“每天都要跟着當地時間作息。”
“身體已經完全適應了美東時間。”
她一邊說着。
一邊從行李箱裏掏出各種東西。
動作故意放得很重。
護膚品瓶子撞擊桌面的聲音。
拉鍊拉開的刺啦聲。
還有她那雙高跟拖鞋踩在地板上的咔噠聲。
我翻了個身,背對着她們。
希望能繼續睡覺。
明天還有早課。
我可不想爲了聽她編故事而熬夜。
2
但林詩雅顯然沒打算讓我們清靜。
她開始收拾桌子。
故意把東西搬來搬去。
椅子拖拽聲,抽屜開合聲。
連喝水都要故意咕咚咕咚響個不停。
“詩雅,能不能小聲點?”
我終於忍不住了。
“小月,我理解你們的辛苦,真的。”
林詩雅走到我牀邊。
居高臨下地看着我。
“但是你們也要理解我啊。”
“我現在是真的睡不着。”
“這是生理反應,不是我能控制的。”
“而且我剛從國外回來,身體還很虛弱。”
“需要慢慢調節。”
“那你自己調節,別影響我們睡覺。”
李珊珊毫不客氣地說。
林詩雅臉色一變。
“你這話就不對了。”
“我們是室友,應該互相體諒。”
“我在紐約的時候。”
“跟外國室友相處得特別融洽。”
“大家都很國際化,很包容。”
“不像國內有些人,格局太小。”
我徹底睡不着了。
翻來覆去躺了半個小時。
實在受不了,起身去廁所。
經過她桌子的時候。
我瞥了一眼她的電腦屏幕。
居然在刷抖音。
“在學習呢?”
我忍不住問了一句。
“我在看紐約的城市規劃視頻。”
“補充一些實地考察時沒注意到的細節。”
她頭也不回地說。
我看了看屏幕上的搞笑視頻。
懶得跟她計較。
回到牀上繼續硬撐着想睡覺。
就在我剛有睡意的時候。
林詩雅又開始新的折騰。
她開始整理行李箱。
拉鍊聲、塑料袋聲、衣服摩擦聲此起彼伏。
每隔幾分鐘。
她就會“無意中”撞到桌子或椅子。
發出咚咚的響聲。
“詩雅,你能不能明天再整理?”
王曉曉小聲請求。
“不行啊,我現在精神好。”
“明天按紐約時間我就該困了。”
林詩雅理所當然地說。
“時差調節就是要跟着生物鐘走。”
“不能強求。”
折騰到快五點。
林詩雅終於消停了。
我們三個都是頂着黑眼圈起牀的。
只有她看起來精神奕奕。
還在那裏做瑜伽拉伸。
“哎呀,不好意思啊,影響你們休息了。”
林詩雅一邊做着誇張的拉伸動作。
一邊假惺惺地道歉。
“我真的是控制不了。”
“時差這個東西太折磨人了。”
3
第二天中午。
我給林詩雅帶了飯回來。
發現她正坐在牀上刷手機。
看到我進來。
立刻放下手機做出剛醒的樣子。
“謝謝小月,我剛醒。”
“頭還是暈暈的。”
她接過飯盒。
“哎,時差真是太難受了。”
“感覺腦袋裏有團漿糊。”
我本來想回到自己桌前學習。
她卻開口。
“小月,你能不能陪我喫個飯?”
“我一個人喫飯沒胃口。”
雖然心裏不太情願。
但還是坐了下來。
結果她一邊喫飯。
一邊開始滔滔不絕地講她的“紐約經歷”。
“小月,你不知道紐約的節奏有多快。”
“我們住的地方在曼哈頓中城。”
“每天早上推開窗戶就能看到帝國大廈。”
她做出一副回憶的表情。
“那種感覺真的很震撼。”
“你站在那裏,感覺自己就是世界的中心。”
“真的嗎?住曼哈頓中城很貴吧?”
我隨口問了一句。
“還好啦,我們那個項目包食宿的。”
“而且你知道的,我家條件還可以。”
“這點錢不算甚麼。”
“主要是體驗嘛。”
等她終於喫完飯。
我以爲可以安靜了。
結果她又開始實施她的“調節計劃“。
“小月,你下午有課嗎?”
“沒有,準備在宿舍學習。”
“那太好了。”
“你能不能陪我再聊聊?”
“我現在特別需要有人陪着。”
“一個人的話容易胡思亂想。”
“時差就更難調了。”
我有些猶豫。
她立刻加了一句。
“而且我想跟你分享一些國外的學習經驗。”
“對你以後出國留學可能有幫助。”
接下來的兩個小時。
我徹底後悔了。
林詩雅開始了她的“人生導師”模式。
對我進行全方位的“指導”。
“小月,我覺得你平時太內向了。”
“這樣不行的。”
“我在紐約觀察過。”
“成功的人都很外向,很會表達自己。”
她坐在我對面。
一副語重心長的樣子。
“還有穿衣搭配,你也要注意一下。”
“你這樣穿太學生氣了。”
“一點都不international。”
“我在紐約的時候。”
“每天都精心搭配。”
“走到哪裏都是焦點。”
說着。
她突然蹦出幾句英語。
發音聽起來怪怪的。
“You know, when I was in New York。I felt like I belong there。”
我的英語雖然不算特別好。
但也能聽出她的發音有問題。
語法也很彆扭。
“對了,還有一件事。”
她突然變得嚴肅起來。
“我可能這幾天都需要你們配合一下。”
“我的作息時間。”
“時差調節因人而異。”
“有些人需要幾周甚至一個月。”
“才能完全恢復正常。”
她從桌子上拿出一張紙。
上面密密麻麻寫滿了字。
“我做了個時間表。”
“標註了我可能的作息規律。”
“你們可以參考一下,儘量配合。”
我接過紙一看,差點氣笑了。
上面詳細標註了每個時間段她的“時差狀態”。
要求我們在不同時間段配合她的需求。
4
當天晚上。
我把林詩雅的“時差配合方案”轉達給李珊珊和王曉曉。
李珊珊看完那張紙。
直接把它扔在了桌上。
“她瘋了吧?”
“憑甚麼我們要按照她的時間安排生活?”
“珊珊,別這麼說。”
“詩雅確實剛回國。”
“身體可能還沒適應。”
“我們稍微配合一下也沒關係。”
王曉曉趕緊打圓場。
“配合甚麼?”
“她去了三天,要我們配合一個月?”
“這是甚麼道理?”
正說着。
林詩雅從廁所裏出來了。
她顯然聽到了我們的對話。
臉色有些難看。
“珊珊,我知道你對我有意見。”
“但是時差這個問題真的不是我能控制的。”
“我也不想影響大家。”
“但這是生理反應。”
“生理反應?”
“三天的生理反應需要一個月恢復?”
李珊珊冷笑。
“你不懂就別瞎說。”
“時差不是按天數算的,是按強度算的。”
“我在紐約參加的是高強度學術項目。”
“每天只睡四五個小時,精神壓力極大。”
“這種情況下形成的時差反應。”
“當然比一般的旅遊更嚴重。”
王曉曉想了想,點點頭。
“這樣也行。”
“但是有幾個時間段是絕對不能有噪音的。”
“比如中午12點到2點。”
“那是我最困的時候。”
“可以。”
王曉曉答應了。
“還有,晚上10點以後。”
“如果我睡不着需要活動一下。”
“希望你們能理解。”
“甚麼叫活動一下?”
李珊珊警覺地問。
“就是可能會看看書。”
“聽聽音樂,或者收拾一下東西。”
“我會盡量小聲的。”
李珊珊還想說甚麼。
王曉曉趕緊阻止了她。
我也覺得這個妥協還算合理。
就點頭同意了。
以爲事情就這樣解決了。
沒想到這只是噩夢的開始。